God, it is hard for me to let go, most times,
and the squeeze I exert garbles me and gnarls others.
So, loosen my grip a bit on the good times,
On the moments of sunlight and star shine and joy,
that the thousand graces they scatter as they pass
may nurture growth in me rather than turn to brittle memories
Loosen my grip
on those grudges and grievances
I hold so closely, that I may risk exposing myself
to the spirit of forgiving and forgiveness
that changes things and resurrects dreams and courage.
Loosen my grip on my fears
that I may be released a little into humility
and into an acceptance of my humanity
Loosen my grip on myself
that I may experience the freedom of a fool
who knows that to believe
is to see kingdoms, find power, sense glory
to reach out is to know myself held
to laugh at myself
is to be in on the joke of your grace
to attend to each moment
is to hear the faint melody of eternity;
to dare love is to smell the wild flowers of heaven
Loosen my grip
on my ways and words
on my fears and fretfulness
that letting go into the depths of silence
and my own uncharted longings
I may find myself held by you
and linked anew to all life
In this wild and wondrous world
you love so much
so I may take to heart
that you have taken me to heart.
***
O Deus, como é difícil livrar-me, quase sempre,
E o aperto que mantenho me mutila e tropeça os outros
Então, solte esse meu aperto nos tempos bons
Nos momentos de sol, luz das estrelas, e alegria
que as mil graças que eles espalham enquanto passam
possam alimentar um amadurecimento em mim,
em vez de tornar-se apenas memórias fracas.
Solte meu aperto,
no rancor e ressentimentos que guardo tão perto
que eu possa arriscar me expondo ao espirito de perdão e perdoando
que muda tudo e ressuscita sonhos e coragem.
Solte meu aperto nos meus medos
que eu possa ser liberada um pouco em humildade
e em uma aceitação da minha humanidade
Solte meu aperto sobre mim mesmo
que possa experimentar a liberdade de ser uma tola
que sabe que quem acredita vê reinos, encontra poder, sente gloria,
quem segura os outros sente-se segurada
que rir de mim mesma é entender a piada da sua graça
atender a cada momento
é ouvir a distante melodia da eternidade
ousar o amor é cheirar as flores silvestres do céu
Solte meu aperto
nos meus caminhos e palavras
nos meus medos e preocupações
que mergulhando nas profundezas do silencio
e meus anseios desconhecidos
eu possa me encontrar segurada por você
e ligada novamente a toda a vida
neste mundo selvagem e maravilhoso
que você ama tanto.
Para que eu possa confiar com todo meu coração
que eu habito dentro do seu coração.
Ted Loder- Guerrillas of Grace/Guerrilheiras da Graça
Translation/Tradução – Emily Everett